BibSLEIGH corpus
BibSLEIGH tags
BibSLEIGH bundles
BibSLEIGH people
Open Knowledge
XHTML 1.0 W3C Rec
CSS 2.1 W3C CanRec
email twitter
Travelled to:
1 × Turkey
3 × USA
Collaborated with:
S.Zhang Z.Shuang Q.Shi Y.Pan D.Jiang M.Picheny H.Ma M.Du L.Jia L.Yao Q.Duan S.Kang Z.Wu L.Cai
Talks about:
mandarin (3) model (3) base (3) transcript (2) comprehens (2) pronunci (2) communic (2) syllabl (2) speaker (2) keyword (2)

Person: Yong Qin


Contributed to:

SEKE 20152015
CHI 20102010
ICPR 20102010
CHI 20092009

Wrote 7 papers:

SEKE-2015-QinMDJ #case study #modelling #safety
Study on the Accident-causing Model Based on Safety Region and Applications in China Railway Transportation System (YQ, HM, MD, LJ), pp. 528–535.
CHI-2010-PanJYPQ #automation #communication #comprehension #quality #realtime
Effects of automated transcription quality on non-native speakers’ comprehension in real-time computer-mediated communication (YP, DJ, LY, MP, YQ), pp. 1725–1734.
ICPR-2010-DuanKWCSQ #comparison
Comparison of Syllable/Phone HMM Based Mandarin TTS (QD, SK, ZW, LC, ZS, YQ), pp. 4496–4499.
ICPR-2010-ZhangSQ #modelling #recognition #speech
Modeling Syllable-Based Pronunciation Variation for Accented Mandarin Speech Recognition (SZ, QS, YQ), pp. 1606–1609.
ICPR-2010-ZhangSQ10a #automation #keyword
Automatic Pronunciation Transliteration for Chinese-English Mixed Language Keyword Spotting (SZ, ZS, YQ), pp. 1610–1613.
ICPR-2010-ZhangSSQ #keyword #using
Improved Mandarin Keyword Spotting Using Confusion Garbage Model (SZ, ZS, QS, YQ), pp. 3700–3703.
CHI-2009-PanJPQ #comprehension #realtime
Effects of real-time transcription on non-native speaker’s comprehension in computer-mediated communications (YP, DJ, MP, YQ), pp. 2353–2356.

Bibliography of Software Language Engineering in Generated Hypertext (BibSLEIGH) is created and maintained by Dr. Vadim Zaytsev.
Hosted as a part of SLEBOK on GitHub.