BibSLEIGH corpus
BibSLEIGH tags
BibSLEIGH bundles
BibSLEIGH people
Open Knowledge
XHTML 1.0 W3C Rec
CSS 2.1 W3C CanRec
email twitter
Used together with:
this (2)
translat (2)
time (2)
parallel (2)
storytel (1)

Stem pleas$ (all stems)

6 papers:

RecSysRecSys-2015-BetzalelSR #exclamation #quote #recommendation
“Please, Not Now!”: A Model for Timing Recommendations (NDB, BS, LR), pp. 297–300.
CSCWCSCW-2013-Hautasaari #analysis #process #quote #wiki
“Could someone please translate this?”: activity analysis of wikipedia article translation by non-experts (AMJH), pp. 945–954.
HCIHIMI-LCCB-2013-LindholmBN #interactive
I See, Please Tell Me More — Exploring Virtual Agents as Interactive Storytellers (DL, EPB, TN), pp. 89–98.
HPDCHPDC-2010-GunarathneWQF #in the cloud #paradigm #parallel
Cloud computing paradigms for pleasingly parallel biomedical applications (TG, TLW, JQ, GF), pp. 460–469.
DACDAC-2008-MattsonW #parallel #programming #question
Parallel programming: can we PLEASE get it right this time? (TM, MW), pp. 7–11.
CSEETCSEET-2004-Anger #question
Will the Real Software Engineer Please Stand Up? (FDA), pp. 4–5.

Bibliography of Software Language Engineering in Generated Hypertext (BibSLEIGH) is created and maintained by Dr. Vadim Zaytsev.
Hosted as a part of SLEBOK on GitHub.